Dimanche 26 février 2012 7 26 /02 /Fév /2012 16:04

Foto1533.jpgBotero-Dores da Colômbia,realmente espetacular.
Foto1561.jpgFoto1532.jpgDia 24 de fevereiro eu fui assistir a exposição do pintor colombiano Fernando Botero, intitulada: Dores da Colômbia, que esta sendo realizada Centro Cultural CEEE Erico Veríssimo (Rua dos Andradas 1223, Centro-Poa/RS). Botero nascido em Medellín e com formação na Academia de San Marco (Florença), nos leva através das 61 obras ali expostas a uma viagem pela dor e violência que o povo colombiano tem passado.  Todas as cenas ali contidas são baseadas em acontecimentos reais. Uma ilustração de um cotidiano tristemente acossado por narcotraficantes e grupos paramilitares. Também pode ser vista como uma enorme graphic novel sem falas , em que o visitante cria e recria uma situação que infelizmente parece não tem fim.A exposição segue  até 09-03-2012 das 10 ás 19hs. Fernando-Botero-.jpg   February 24 I went to see the exhibition of Colombian painter Fernando Botero,entitled: Sorrows of Colombia, which is being held Cultural Center CEEE EricoVerissimo (1223 Andradas Street, Centro-Poa/RS). Botero born in Medellin andtrained at the Academy of San Marco (Florence), takes us through the 61 worksexhibited there on a journey through pain and violence that has passed the Colombian people. All scenes contained therein are based on real events. An illustration of a routine sadly beset by drug traffickers and paramilitary groups. It can also be seen as a huge graphic novel without words, where the visitor creates andrecreates a situation which unfortunately does not seem to have end.A ibitionruns until 09.03.2012 from 10 am to 19h   220px-Fernando_Botero_2.jpg exhFoto1501.jpgiFoto1502.jpgFoto1504.jpgFoto1505.jpgFoto1506.jpgFoto1507.jpgFoto1508.jpgFoto1509.jpgFoto1510.jpgFoto1511.jpgFoto1512.jpgFoto1513.jpgFoto1514.jpgFoto1515.jpgFoto1516.jpgFoto1517.jpgFoto1518.jpgFoto1519.jpgFoto1520.jpgFoto1521.jpgFoto1522.jpgFoto1523.jpgFoto1524.jpgFoto1525.jpgFoto1526.jpgFoto1527.jpgFoto1528.jpgFoto1529.jpgFoto1530.jpgFoto1531.jpg

Par Jorge Luis Cardoso Pereira
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Dimanche 12 février 2012 7 12 /02 /Fév /2012 23:31

Terminei de ler após longo período (ler com um olho só é deveras complicado) o ótimo livro: O teatro dos lírios da autora Lulu Wang. Livro de estréia desta autora que mistura ficção com suas memórias. Leitura obrigatória para quem quer conhecer o que foi a odiosa revolução cultural. Se quiserem conhecer o que foi e o que é a China recomendo além deste. os livros Cisnes Selvagens:três filhas da China da autora Jung Chang e Adeus China,o ultimo bailarino de Mão de Li Cunxin (este adaptado recentemente para o cinema pelo diretor Bruce Beresford do premiado Conduzindo Miss Daisy. 174520.jpg

To understand China
I finished reading after a long period (read with one eye is quite complicated) thegreat bookThe theater of the lilies of the author Lulu WangFirst book of this authorthat mixes fiction with his memoriesRequired reading for anyone who wants to know what was the odious cultural revolutionIf you want to know what was and what I recommend is the addition of Chinabooks Wild Swans: Three Daughters of ChinaJung Chang and author of Goodbye China, the last dancer Li Cunxin Hand (thisrecently adapted for film by director Bruce Beresford's award-winning Driving MissDaisy.
Este é o Cisnes Selvagens,três filhas da China de Jung Chang: 6201_720.jpg
This is the Wild Swans Three Daughters of China by Jung Chang
 
O ótimo Adeus,China o último bailarino de Mao que teve uma ótima adaptação cinematográfica: 1966793.jpg
The Great Goodbye, China Mao's last dancer had a very good film adaptation
De uma espiada no trailer de O Ultimo bailarino de Mao:http://www.youtube.com/ watch?v=wKdYgTX7pNY
A peek at the trailer for The Last dancer Mao::http://www.youtube.com/watch?v=wKdYgTX7pNY
Par Jorge Luis Cardoso Pereira
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Dimanche 5 février 2012 7 05 /02 /Fév /2012 01:41

  Um ano ausente deste canal de comunicação que criei chegou a hora de retomar ele ..Me submeti um transplante de córneas que me deixou fragilizado. Lutei contra uma rejeição,mas a situação esta melhor. Eis me aqui. 

A year away from this channel of communication that created it came time to return it.. I underwent a corneal transplant that left me weakened. I fought a rejection, but the situation is better. Here I am.
 

 

Foto0110.jpg

Par Jorge Luis Cardoso Pereira
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Samedi 11 décembre 2010 6 11 /12 /Déc /2010 15:43

comparando o peso

text1:-And then Paul in November lost weight three pounds!;text 2:-Now gained more than seven;text 3:-Cow

Par Jorge Luis Cardoso Pereira
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Samedi 20 novembre 2010 6 20 /11 /Nov /2010 17:31

Santo Ferrari,além de meu amigo é meu compadre,batizou  Ariane Maitena,minha caçula,desconfio que foi ele que deu um fim no nósso corredor...

Text of the athlete: "And then it'll caretaker at the park to see the hot babes of your daughters!;   Text of the Holy Ferrari:_Son of a bitch!

corredor e a filha

Holy Ferrari, but my friend is my friend, named Ariane Maitena, my youngest, I suspect it was he who gave an order in our hallway ...

Par Jorge Luis Cardoso Pereira
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Présentation

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Mai 2012
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés